Accueil
À propos du site
Liste des sujets
Pages essentielles
Bibliographie
Aide
Commentaires
{forme correcte} Forme correcte
{forme fautive} Forme fautive
{exemple} Exemple

Typographie > Codes numériques pour l'affichage des signes typographiques et diacritiques

Cette page contient des caractères qui exigent des fontes Times New Roman ou Arial récentes,
voire la fonte Arial Unicode MS. Pour plus de détails, voir l'aide.

Les tableaux de la page suivante fournissent les codes numériques requis par les divers moyens technologiques pour l'affichage des guillemets (français, américains, anglais, allemands), des espaces, des tirets et des ligatures.

Les codes numériques 128 à 159 permettent d'afficher plusieurs caractères et signes de ponctuation dans une application Windows, mais ceux-ci ne s'afficheront pas nécessairement d'une manière correcte dans une page HTML étant donné qu'ils ne font pas partie de la norme ISO 8859-1 et du standard Unicode. Il est toujours préférable dans une page Web d'utiliser les codes équivalents situés au-delà de la position 159. Une note à cet effet apparaît au début de chaque tableau où la situation s'applique.

Pour un traitement très détaillé de la question, voir Computing with Accents, Symbols & Foreign Scripts : Typing Accents & Special Characters et Information by Language (Teaching and Learning with Technology, Pennsylvania State University).

Codes numériques pour l'affichage des guillemets

Le tableau suivant montre les types de guillemets utilisés en français et en américain pour trois degrés de citations (citations, citations à l'intérieur de passages cités, citations à l'intérieur de citations de deuxième degré), et en français suisse, en anglais et en allemand pour deux degrés. On trouvera aussi les codes ANSI, Unicode et HTML 4 requis pour les composer au moyen d'un logiciel de traitement de texte lorsque les symboles ne figurent pas sur le clavier. L'affichage et l'impression des codes HTML 4 varie beaucoup en fonction du navigateur Web utilisé et de la version.

Les caractères 128 à 159 dans la colonne « Windows » (en italique) ne font pas partie
du standard HTML et ne devraient pas être utilisés dans une page HTML. Il faut leur préférer les équivalents
donnés dans la colonne « HTML 4 ».À ce sujet, voir Latin 1 and Unicode characters in &ampersand; entities.

Langue Guillemets
(2 ou 3 degrés)
Windows (Alt+0xxx) Unicode (U+xxxx) HTML 4
Français « … » 171, 187 00AB, 00BB « »
« »
“ … ” 147, 148 201C, 201D “ ”
#&8220; #&8221;
‘ … ’ 145, 146 2018, 2019 ‘ ’
#&8216; #&8217;
Français (Suisse) « … » 171, 187 00AB, 00BB « »
« »
‹…› 139, 155 2039, 203A ‹ ›
#&8239; #&8250;
Américain “ … ” 147, 148 201C, 201D “ ”
#&8220; #&8221;
‘ … ’ 145, 146 2018, 2019 ‘ ’
#&8216; #&8217;
Anglais ‘ … ’ 145, 146 2018, 2019 ‘ ’
#&8216; #&8217;
“ … ” 147, 148 201C, 201D “ ”
#&8220; #&8221;
Allemand »…« 
„…“
187, 171
132, 147
00BB, 00AB
201E, 201C
» «
#&8222; #&8220;
›…‹
‚…‘
155, 139
130, 145
203A, 2039
201A, 2018
#&8250; #&8239;
#&8218; #&8216;

Raccourcis clavier pour l'affichage des guillemets (Microsoft Word, Corel WordPerfect)

Le tableau suivant montre comment, dans les deux principaux logiciels de traitement de texte, on peut composer à partir du clavier les diverses formes de guillemets.

Guillemets Microsoft Word Corel WordPerfect
«… » Maj+2; Maj+2 (espaces insécables ajoutées automatiquement) {Word n'ajoute pas d'espaces insécables automatiquement lorsqu'on utilise les caractères de guillemets français du clavier canadien-français.} Ctrl+W : 4,10
Ctrl+W : 4,11
“ … ” Ctrl+"," {ne semble pas fonctionner}
Ctrl+'," {ne semble pas fonctionner}
Ctrl+W : 4,32
Ctrl+W : 4,31
„…“ Alt+0132
Alt+0147
Ctrl+W : 4,63
Ctrl+W : 4,32
‹…› Alt+0138
Alt+0155
Ctrl+W : 4,35
Ctrl+W : 4,36
‘ … ’ Ctrl+",' {ne semble pas fonctionner}
Ctrl+',' {ne semble pas fonctionner}
Ctrl+W : 4,29
Ctrl+W : 4,28
‚…‘ Alt+0130
Alt+0145
Ctrl+W : 4,63
Ctrl+W : 4,29

Note : Dans Word, il faut utiliser les raccourcis clavier illustrés plus haut pour insérer des guillemets américains entourant une citation de deuxième degré et non le caractère « " » (guillemet ASCII ou Maj+2), puisque le logiciel le remplacera automatiquement par un guillemet français avec espace insécable plutôt que par le type de guillemet souhaité.

Codes numériques et raccourcis clavier pour l'affichage des espaces et des tirets

Le tableau suivant fournit les codes numériques ou les combinaisons de touches permettant de composer les divers types d'espaces, de tirets et de ligatures sous Windows et Unicode, en langage HTML 4 ainsi que les raccourcis clavier utilisés par les deux principaux logiciels de traitement de texte. Il est aussi possible d'utiliser en HTML le code Unicode précédé de &#x (le x indiquant qu'il s'agit d'un code hexadécimal) et suivi d'un point-virgule; {exemple}  . Les cellules sont vides lorsque le symbole n'est pas supporté.

Les caractères 128 à 159 dans la colonne « Windows » (en italique) ne font pas partie
du standard HTML et ne devraient pas être utilisés dans une page HTML. Il faut leur préférer les équivalents
donnés dans la colonne « HTML 4 ».À ce sujet, voir Latin 1 and Unicode characters in &ampersand; entities.

Caractère Windows Alt+(x)xxx Unicode
U+xxxx
HTML 4 Microsoft Word Corel WordPerfect
Espace insécable 160 00A0  
 
Ctrl+Maj+Espace Ctrl+Espace
Espace quart de cadratin (fine) 8201 2009  
 
Caractères spéciaux (manque dans Word 97)  
Espace demi-cadratin 8194 2002   Caractères spéciaux  
Espace cadratin 8195 2003   Caractères spéciaux  
Séparateur de caractère liés 8203 200B ​
<wbr> (word break)
Caractères spéciaux Hyphenation Soft Return ([Hyph SRt])
Trait d'union conditionnel       Ctrl+- -
Trait d'union insécable 8209 2011 &#8209; Ctrl+_ Ctrl+-
Tiret demi-cadratin 150 2013 &#ndash;
&#8211;
Ctrl+- (pavé numérique) Ctrl+W : 4,33
Tiret cadratin 151 2014 &#mdash;
&#8212;
Ctrl+Alt+- (pavé numérique) Ctrl+W : 4,34

Codes numériques pour l'affichage des ligatures et des caractères danois et norvégiens

Le tableau suivant fournit les codes numériques ou les combinaisons de touches permettant d'afficher les ligatures et les caractères spéciaux utilisés en danois et en norvégien sous Windows et Unicode, en langage HTML 4 ainsi que les raccourcis clavier utilisés par les deux principaux logiciels de traitement de texte. Il est aussi possible d'utiliser en HTML le code Unicode précédé de &#x (le x indiquant qu'il s'agit d'un code hexadécimal) et suivi d'un point-virgule; {exemple} &#x2002;. Les cellules sont vides lorsque le symbole n'est pas supporté.

Caractère Windows Alt+0xxx Unicode
U+xxxx
HTML 4 Microsoft Word Corel WordPerfect
Æ, æ 198,
230
00E6,
00C6
&AEaelig;
&aelig;
&#198;
&#230;
Ctrl+Maj+&, A ou a Ctrl+W : 1,36
Ctrl+W : 1,37
Œ, œ 140,
156
0152,
0153
&#OElig;
&#oelig;
&#338;
&#339;
Ctrl+Maj+&, O ou o Ctrl+W : 1,166
Ctrl+W : 1,167
Å, å 197,
229
00C5,
00C6
&Aring;
&aring;
  Ctrl+W : 1,34
Ctrl+W : 1,35
Ø, ø 216,
248
00D8,
00F8
&Oslash;
&oslash;
  Ctrl+W : 1,80
Ctrl+W : 1,81

Codes numériques pour l'affichage des lettres avec signes diacritiques (Unicode, HTML)

Les deux tableaux suivants regroupent les codes numériques permettant d'afficher correctement dans un texte saisi avec Microsoft Word ou dans une page Web les lettres avec signes diacritiques des trois principales langues de l'Europe centrale utilisées en musique (hongrois, tchèque, polonais) ainsi que quelques autres signes que l'on retrouve en roumain, en espagnol, en portugais et, entre autres, dans la translittération de l'arabe. Les voyelles avec accents aigus, graves et circonflexes ainsi que le c cédille, qui peuvent être saisies facilement au moyen du clavier français ou canadien-français, sont exclues.

Légende

Note : Voir Terminologie > Identification et prononciation des langues étrangères pour plus de détails au sujet des signes diacritiques mentionnés plus bas. La légende ci-dessous fournit des descriptions approximatives de la forme des signes diacritiques.

HU (hongrois) : [1] double accent aigu
CZ (tchèque) : [2] háček (accent circonflexe inversé ou caron), [3] čarka (accent aigu), [4] kroužek (petit cercle)
PL (polonais) : [5] kreska (accent aigu), [6] kropka (point), [7] ogonek (cédille inversée), [8] kreska ukośna (barre transversale)
Autres (roumain, latin, espagnol, portugais, arabe) : [9] brève, [10] cédille, [11] longue (macron), [12] tilde

Unicode

Méthode traditionnelle : Dans Microsoft Word, on peut faire Insertion | Caractères spéciaux | Symboles et choisir un caractère, en s'assurant d'avoir une police bien fournie, comme Times New Roman ou Arial. Les signes diacritiques les plus fréquents se trouvent dans les sous-ensembles Latin-1 et Latin étendu-A.

Raccourci clavier et macro (Alt+X ou Alt+C) : Le raccourci clavier (suggéré dans le coin inférieur droit de la boîte de dialogue) consistant à écrire le numéro du caractère Unicode et ensuite de taper immédiatement Alt+X ne fonctionne pas; le raccourci non documenté Alt+C fonctionne cependant. Il existe d'ailleurs plusieurs raccourcis clavier inactifs dans les versions françaises de Microsoft Office 2003; voir le document Not all keyboard shortcuts that are specified in Help work as expected in Office 2003 programs, qui ne mentionne ni Alt+X ni Alt+C. On peut aussi télécharger la macro ToggleUnicode2000 de Klaus Linke et l'enregistrer dans normal.dot en l'affectant à la combinaison Alt+X (ou à une autre touche de raccourci).

Pour la liste complète des caractères avec leurs équivalents numériques, voir PDF Commandes C1 et supplément Latin-1, Intervalle : 0080-00FF et PDF Latin étendu-A, Intervalle : 0100-017F.

Pour des tableaux des deux groupes de caractères accentués les plus usuels dans Unicode, voir UTF-8 Browser Test for Unicode Block 'Latin-1 Supplement' et UTF-8 Browser Test for Unicode Block 'Latin Extended-A'. On peut facilement sélectionner un caractère donné et le copier (Ctrl+C) pour ensuite le coller (Ctrl+V) dans une application qui supporte Unicode ou dans un éditeur HTML. Pour copier dans Microsoft Word, il est préférable de faire un collage spécial de texte Unicode sans mise en forme pour éviter de copier la mise en forme.

Première ligne : code pour les majuscules; deuxième ligne : code pour les minuscules (la casse n'importe pas).

Le hongrois partage avec le tchèque les accents aigus sur les voyelles; voir la colonne 3 pour les codes.

Le code pour le double s en allemand (Eszett), qui n'existe qu'en minuscule, est 00DF.

 

HU CZ PL Autres
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ʺ ˇ ʹ ˚ ˊ ˙ ˛ / ˘ ¸ ˉ ˜
A     00C1
00E1
      0104
0105
  0102
0103
  0100
0101
00C3
00E3
C   0106
0107
    0106
0107
             
D   010E
010F
                   
E   011A
011B
00C9
00E9
      0118
0119
  0114
0115
  0112
0113
 
I     00CD
00ED
          012C
012D
  012A
012B
 
L               0141
0142
       
N   0147
0148
    0143
0144
            00D1
00F1
O 0150
0151
  00D3
00F3
  00D3
00F3
      014E
014F
  014C
014D
 
R   0158
0159
                   
S   0160
0161
    015A
015B
        015E
015F
   
T   0164
0165
              0162
0163
   
U 0170
0171
  00DA
00FA
016E
016F
            016A
016B
 
Y     00DD
00FD
                 
Z   017D
017E
    0179
017A
017B
017C
           

 

HTML

Chaque code numérique doit être précédé de &# et suivi d'un point-virgule : {exemple} &#260;. L'affichage ou l'impression peut varier en fonction du navigateur Web utilisé et de la version.

Pour une liste plus complète des codes, voir Latin 1 and Unicode characters in &ampersand; entities.

Première ligne : code pour les majuscules; deuxième ligne : code pour les minuscules (la casse n'importe pas).

Le hongrois partage avec le tchèque les accents aigus sur les voyelles; voir la colonne 3 pour les codes.

Le code pour le double s en allemand (Eszett), qui n'existe qu'en minuscule, est 223.

HU CZ PL Autres
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ʺ ˇ ʹ ˚ ˊ ˙ ˛ / ˘ ¸ ˉ ˜
A     193
225
      260
261
  258
259
  256
257
195
227
C   268
269
262
263
                 
D   270
271
                   
E   282
283
201
233
      280
281
  276
277
  274
275
 
I     205
237
          300
301
  298
299
 
L               321
322
       
N   327
328
323
324
                209
241
O 336
337
  211
243
          334
335
  332
333
 
R   344
345
                   
S   352
353
346
347
            350
351
   
T   356
357
              354
355
   
U 368
369
  218
250
366
367
            362
363
 
Y     221
253
                 
Z   381
382
    377
378
379
380
           

Accueil | À propos du site | Liste des sujets | Pages essentielles | Bibliographie
Aide | Modifications récentes et nouvelles | Commentaires | Au sujet de l'auteur

Prix pour la promotion d'une langue de qualité dans l'enseignement collégial et universitaire
Gala des Mérites du français 2003 de l'Office québécois de la langue française

Le GDRM décline toute responsabilité quant à la validité et à la pérennité des liens Internet fournis
ainsi qu’à l’exactitude et au caractère des données qu'ils renferment.

Date de dernière modification : 2012-02-03
© Marc-André Roberge 2012
Guide des difficultés de rédaction en musique (GDRM)
Faculté de musique, Université Laval, Québec