• Forme correcte 
  • Forme fautive   
  • Exemple            
Guide des difficultés de rédaction en musique (GDRM)

Terminologie et langues étrangères > Termes anglais et allemands difficiles à traduire

De nombreux mots et expressions anglais et allemands n'ont pas d'équivalents français consacrés ou du moins de correspondances vraiment satisfaisantes. Ils posent donc une difficulté de traduction, ce qui contribue à expliquer la fréquence des mots étrangers dans les textes sur la musique. Les tableaux suivants fournissent des équivalents lorsqu'ils existent et, dans certains cas, une explication ou une périphrase.

Anglais

Expression anglaise Équivalent français
antiphon antienne
blind octaves octaves alternées {type de figuration pianistique permettant de former des gammes ou des arpèges rapides en octaves en faisant alterner les mains de telle façon que la ligne continue est jouée par les pouces dans la voix médiane; all. in einander greifende Oktaven mit abwechselden Händen, expression utilisée dans Theodor Kullak, Die Schule des Oktavenspiels (Berlin : Schlesinger, 1841), livre 1, p. 39, dont la traduction anglaise utilise « overlapping octaves, the hands alternating ».}
completion achèvement, complétion {s'utilise pour décrire la réalisation, généralement par un compositeur ou un musicologue, d'une œuvre laissée inachevée; complétage, complètement}
contributor collaborateur, contributeur {personne qui apporte sa contribution à une publication, au développement d'un logiciel libre}
developing variation {terme utilisé par Arnold Schoenberg : Entwicklungsvariation} {technique de variation faisant appel à la transformation continuelle d'un motif de base}
double bill programme double {présentation de deux opéras courts dans une même soirée, p. ex. Pagliacci de Ruggero Leoncavallo et Cavalleria rusticana de Pietro Mascagni}
early, middle, late œuvres de jeunesse, œuvres de (la) première manière, premières œuvres; Baroque naissant, médian, tardif
green room {désigne la salle en coulisse permettant aux interprètes de se reposer avant, pendant et après une représentation, autrefois peinte en vert}
honors degree, honours degree baccalauréat spécialisé {Dans les établissements de langue anglaise, le honours degree suppose des résultats supérieurs à ceux exigés pour le baccalauréat régulier ou encore une année supplémentaire d'études.}
incidental music musique de scène
indeterminacy indétermination, aléatoire (n.m.)
keyboard clavier, piano
lyric opera opéra de demi-caractère
motoric rhythm rythme moteur
murky (bass) basse murky {figuration en forme de batterie d'octaves dans la musique pour piano pour amateurs du XVIIIe siècle}
notation software éditeur de partition
opera queeen folle lyrique {L'expression désigne un gai passionné d'opéra et fasciné par les divas; voir Wayne Koestenbaum, The Queen's Throat : Opera, Homosexuality, and the Mystery of Desire (New York : Vintage Books, 1993), traduit par Laurent Bury sous le titre de Anatomie de la folle lyrique (Paris : Philharmonie de Paris/Cité de la musique, 2019). Voir aussi Louis Bilodeau, « Homosexualité : de la salle à la scène », dans Genre et opéra : L'incertitude des sexes (Paris : Premières loges, 2022), 284-88}
over-dotting surpointage (style saccadé)
passage[-]work {all. Passagenwerk} figurations {terme décrivant, parfois utilisé de façon péjorative, des sections d'une œuvre pour piano consistant en accumulations de gammes et d'arpèges brillants, mais sans grande substance}
performance (G.B., performing) practice (historically informed performance, historically aware performance) pratique de l'exécution, musicologie de l'interprétation, ensemble des techniques d'interprétation authentique {Le mot anglais performance doit habituellement être traduit par représentation et non interprétation lorsqu'il est question d'un opéra; yesterday's performance of Carmen/la représentation d'hier de Carmen.}
performing version version exécutable {particulièrement en parlant de la réalisation par Deryck Cooke des esquisses pour la Symphonie no 10 de Mahler}
pianoforte piano {En anglais, le mot pianoforte désigne plus formellement le piano; c'est d'ailleurs sous ce vocable que l'on trouve l'article sur le piano dans le New Grove et le Oxford English Dictionary. Le mot a longtemps été utilisé dans les titres d'œuvres et la littérature. En français, il désigne l'instrument à clavier de la fin du XVIIIe et du début du XIXe siècle.}
pitch class catégorie de hauteur
plunderphonics sons pillés {emploi récent}
premiere (première), first performance première (exécution, représentation)
prime, retrograde, inversion, retrograde inversion prime (n.f.) ou forme principale, rétrograde (n.m.), inversion, rétrograde inversé {L'utilisation de termes calqués sur l'anglais permet de se servir des mêmes abréviations (P, R, I, RI) dans les analyses.}

série de base (ou originale), rétrogradation, miroir, miroir rétrogradé {Le mot récurrence (retour, répétition), que l'on rencontre parfois à la place de rétrogradation, est une impropriété.}
(principal) guest conductor (premier) chef invité
rescue opera opéra à sauvetage
run trait (en triples croches)
Scotch snap rythme lombard
sketch esquisse {En musique, le mot sketch (plur. sketches) désigne les manuscrits, souvent fragmentaires et notés de façon rudimentaire, qui précèdent la version complète ou un projet d’œuvre laissée inachevée. Il ne s’agit pas de croquis.}
sketch analysis, sketch studies analyse génétique
slur, tie liaison {Le mot slur est la courbe regroupant deux notes ou plus et servant à indiquer un jeu legato, alors que tie désigne la courbe reliant deux notes identiques dont les durées s'ajoutent.}
sostenuto pedal pédale tonale (ou de prolongation) {La pédale tonale correspond à la pédale du milieu (pédale Steinway); la pédale de gauche s'appelle pédale douce ou sourdine (angl. soft pedal), alors que la pédale de droite porte le nom de pédale forte (angl. damper pedal).}
song chanson {Le mot song se traduit cependant par lied lorsqu'il s'agit d'une mélodie sur un texte en allemand ou par mélodie dans les autres cas. Schubert's songs ne se traduit donc pas par les chansons de Schubert, mais par les lieder de Schubert, et Medtner's songs non pas par les chansons de Medtner, mais par les mélodies de Medtner. Comme le terme familier québécois toune (voir la fiche de la Banque de dépannage linguistique de l'Office québécois de la langue française), le mot est souvent utilisé, de façon incorrecte et abusive, pour désigner une œuvre musicale, même de dimensions substantielles et n'impliquant pas nécessairement la voix. On voit cet usage entre autres dans les commentaires sur des vidéos de musique crossover sur YouTube.}
sounding pitch score partition en do, en sons réels
terraced dynamics indications dynamiques par degrés (all. Terrassendynamik)
text underlay mise en place des paroles, disposition du texte (des paroles) sous les notes
through-composed {all. durchkomponiert} {de forme non strophique (en parlant d'un lied), continu, ouvert, entièrement composé, toujours renouvelé (en parlant d'un passage d'une œuvre); on peut parler de forme évolutive comme équivalent de durchkomponierte Form.}
tone son, sonorité, ton, tonalité {Le mot tone se traduit par son ou sonorité pour désigner le son produit par un interprète sur son instrument, et par ton lorsqu'il désigne un intervalle correspondant à deux demi-tons ou encore un ton de psaume. Il correspond au mot tonalité seulement dans le sens de son émis par un téléphone.}
tuplet tolet {Un tuplet est un terme générique désignant un groupe indéterminé de notes devant être jouées dans le temps requis pour un autre nombre de notes. Ni le français ni l'anglais ne possèdent de termes permettant de poursuivre la série allant du duolet au septolet, et le français ne possède pas vraiment de terme générique reconnu. Le mot tolet pourrait former un équivalent utile en raison du lien avec triolet.

Le terme n'olet a été utilisé (entre guillemets, et seulement dans un titre de section) par Claude Abromont, Guide de la théorie de la musique (Paris : Fayard et Henry Lemoine, 2001), 62. On le trouve sous la forme n-olet dans la documentation pour le logiciel de notation MuseScore et dans un fichier d'aide en français non attribué pour Finale (chap. 20), ainsi que sous la forme nolet dans la documentation pour LilyPond.}
voicing harmonisation {ajustement du timbre, de l'attaque et du volume des sons d'un piano ou d'un orgue en vue de les uniformiser}
walking bass basse allante {ligne de basse en noires ou en croches faisant appel principalement au mouvement conjoint en évitant les répétitions; équivalent français très rare}
western occidental {L'expression western music désigne la musique occidentale, mais le mot western s'utilise dans l'expression western and country music.}

Allemand

Expression allemande Équivalent français
-schaffen ensemble des cantates, des opéras, des orgues pour orgue; Kantaten-, Opern-, Orgelschaffen
…[']sche {terminaison permettant de former un adjectif à partir d'un nom (avec apostrophe s'il se termine par une voyelle); im Anschluß an die Straube'sche Ausgabe (d'après l'édition de Straube [littéralement « straubienne »]); busonische Figurationen (figurations busoniennes, ou caractéristiques de la musique pour piano de Busoni)}
Aufführung exécution {Le mot Aufführung peut être combiné avec un préfixe pour former Erstaufführung (première exécution [locale]), Uraufführung (création; angl. first performance, world premiere) et Wiederaufführung (reprise). Il est préférable de parler de création plutôt que de création mondiale, qui est un pléonasme.}
Auflage tirage {Les ouvrages allemands du début du XXe siècle portaient souvent une mention comme 3. Auflage, ce qui désigne un troisième tirage et non une troisième édition, qui se dirait 3. Ausgabe. Cf. Ausgabe plus bas.}
Ausführung réalisation
Ausgabe édition {cf. Auflage plus haut}
Bearbeitung, Transkription, Übertragung {Bearbeitung désigne un arrangement, une adaptation d'une œuvre pour un ou des instruments différents de ceux pour lesquels elle a été conçue, ou toute orchestration, réalisation, recomposition, reconstruction, réorganisation, transformation, etc.

Transkription peut recouper le sens de Bearbeitung (p. ex. transcription pour piano par Liszt), mais désigne principalement le passage d'un type de notation à un autre ou la notation d'une œuvre à partir de sons en direct ou enregistrés.

Übertragung s'utilise p. ex. dans l'expression Klavierübertragung pour désigner une transcription pour piano. Le mot s'utilise aussi pour parler d'une transmission ou d'une diffusion à la radio ou à la télévision.}
Brillenbass {terme péjoratif décrivant une figure d'accompagnement consistant dans l'alternance de deux notes, p. ex. la main gauche au début de la section rapide du premier mouvement de la Sonate pour piano no 8 en do mineur, op. 13, « Pathétique », de Beethoven.}
Bühnenweihfestspiel {angl. stage-consecrating festival play} festival scénique sacré {en parlant de Parsifal de Richard Wagner}
Choral chant grégorien, choral protestant
durchbrochene Arbeit fragmentation thématique
durchkomponiert {angl. through-composed} de forme non strophique {en parlant d'un lied}, continu, ouvert, entièrement composé, toujours renouvelé {en parlant d'une œuvre}
E-Musik, ernste Musik musique sérieuse {par opposition à U-Musik ou Unterhaltungsmusik, qui désigne la musique de divertissement}
Ecksatz, plur. Ecksätze {angl. outer movements} mouvement(s) extérieur(s) {Le mot désigne les premier et dernier mouvement d'une œuvre en plusieurs mouvements par opposition au mouvement central ou aux mouvements centraux. L'expression mouvements latéraux n'est pas appropriée à cause de la confusion avec des mouvements d'un membre (partir du corps) de gauche à droite.}
Fermate {angl. fermata} point d'orgue {ne pas confondre avec Orgelpunkt (pédale)}
Festspielhaus Maison (Théâtre) du festival de Bayreuth
Fortspinnung {angl. spinning-out} développement mélodique par répétition séquentielle
Freistimmigkeit texture à nombre de voix libre (ou non déterminé)
geistig spirituel {ne pas confondre avec geistlich}
geistlich liturgique {ne pas confondre avec geistig}
Generalmusikdirektor {abrév. GMD} directeur musical général
Gesamtkunstwerk œuvre d'art totale (ou intégrale) { œuvre d'art total}
Glockenspiel glockenspiel, carillon (à lames d'acier, à clavier, à lames portable), jeu de timbres, lyre militaire
gregorianischer Choral chant grégorien
Gregorianik études grégoriennes
Grundgestalt forme originelle de la série {terme utilisé par Arnold Schoenberg}
Harmonie harmonie
Harmonielehre traité d'harmonie, (cours d')harmonie
Harmonik science de l'harmonie
Hochschule, Musikhochschule conservatoire supérieur de musique
Jugendmusik {musique associée au mouvement Jugendbewegung (fondé en 1896)}
Kantor directeur de la musique dans une église protestante
Kantorei {ensemble des chanteurs et des musiciens d'une église protestante ou d'une cour (maîtrise, chapelle, chœur)}
Kapelle musique de la cour (incluant l'opéra), orchestre militaire, orchestre d'instruments à vent, orchestre de danse
Kapellmeister maître de chapelle, chef d'orchestre {Dans le sens de chef d'orchestre, qui date du XIXe siècle, le mot Kapellmeister (autrefois orthographié Capellmeister) peut désigner une personne de deuxième ou troisième importance, subordonnée au Generalmusikdirektor; aussi utilisé de façon péjorative. Le mot s'écrit avec un seul p.}
Klang son, consonance, harmonie
Klangfarbenmelodie mélodie de timbres { mélodie de couleurs sonores}
Klavier instrument à clavier, pianoforte, piano, piano droit
Konzert concert, concerto
Konzertflügel piano à queue (de concert)
kritischer Bericht rapport critique (angl. critical report) {On voit parfois l'expression commentaire critique pour désigner la section d'une édition critique où sont consignés les explications relatives aux décisions de l'éditeur pour les passages problématiques. Le commentaire critique désigne cependant plus un texte portant sur un produit culturel et cherchant à inciter un public à s'en prévaloir ou à l'éviter; le calque de l'allemand ou de l'anglais semble donc préférable.}
Leitmotiv leitmotiv ou motif conducteur {Wagner utilisait le mot Grundthema (thème fondamental).}
Lied air, chanson {ne doit généralement pas être utilisé dans un contexte de musique sérieuse}, lied, mélodie
linearer Kontrapunkt {angl. linear counterpoint} contrepoint linéaire {expression utilisée par Ernst Kurth dans Grundlagen des linearen Kontrapunkts (1917) permettant d'attirer l'attention sur le caractère mélodique et horizontal du contrepoint par opposition à harmonique et vertical}
Melodie mélodie, ligne mélodique
Ohrwurm {angl. earworm} air obsédant, chanson obsédante, obsession mélodique, chanson-poison {Le mot allemand, qui se traduit littéralement par ver d'oreille, désigne une mélodie qui se retient trop facilement et dont on peut avoir de la difficulté à se débarasser, et ce, parfois même pendant la nuit.}
Oper opéra {genre}, Opéra {endroit où l'on présente des opéras}
Orgelpunkt pédale {ne pas confondre avec Fermate, qui correspond au point d'orgue}
Pflege culte voué à une personnalité; Bruckner-Pflege {expression désignant l'ensemble des manifestations visant à diffuser l'œuvre du compositeur, à perpétuer sa mémoire, à étudier les divers aspects de sa personnalité et de son art, etc.}
Phrasierungsausgabe édition de phrasé {type d'édition réalisée par Hugo Riemann illustrant de façon détaillée la division en phrases}
Regieoper, Regietheater {Ces termes font référence à des mises en scène des dernières décennies d'opéras des siècles précédents dans lesquelles, contrairement aux productions dites traditionnelles, les indications du livret et les intentions du compositeur de même que le lien avec la signification de la musique font l'objet d'une relecture ou d'une réinterprétation par le metteur en scène autour d'un concept (all. Regisseur), et ce, de façon radicale.}
Regisseur metteur en scène {En français, le régisseur est la personne qui s'occupe de l'aspect matériel des représentations.}
Register jeu (d'orgue), registre (du clavecin)
Registerzug tirant de registre
Rhythmik rythmique (Jaques-Dalcroze)
Rhythmus rythme comme sujet d'étude
rücksichtsloser Kontrapunkt {angl. reckless counterpoint} contrepoint libre {Expression datant des années 1920 et 1930 et décrivant un type de contrepoint évoluant sans égard aux progressions verticales en résultant.}
Satz mouvement d'une œuvre (concerto, sonate, symphonie); phrase musicale, thème (Hauptsatz, Seitensatz, Nebensatz); style d'écriture (strenger Satz, freier Satz), harmonisation
schwebende Tonalität {angl. roving tonality} tonalité flottante {expression d'Arnold Schoenberg}
Sehnsucht sentiment de mélancolie, d'aspiration vers l'absolu
Staatsorchester, Stadtorchester; Staatsbibliothek, Stadtbibliothek orchestre national, orchestre municipal; bibliothèque nationale, bibliothèque municipale {Le mot Staat peut se traduire, tout dépendant du contexte, par : d'État, de l'État, national, officiel, public; il semble que national soit le plus savant la meilleure solution. Le Langenscheidts Grosswörterbuch Französisch traduit Staatsbibliothek par bibliothèque nationale. On peut voir de nombreuses traductions françaises, p. ex. dans les articles de Wikipédia, donnant bibliothèque d'État. Ceci ne veut pas nécessairement dire qu'il s'agit d'une traduction correcte; d'ailleurs, les articles sont souvent adaptés de la version allemande, et on ignore par quelles mains (ou logiciels) la traduction a été réalisée. Les appellations françaises qui pourraient être offertes par les bibliothèques sur leurs sites Web ne sont pas nécessairement idéales.}
Stimme voix, partie
Stimmung ambiance, atmosphère, accord (d'un instrument)
Stück morceau, pièce {Le mot Stück, utilisé seul, peut faire référence à une morceau ou une pièce (p. ex. pour piano), mais pièce est le plus souvent utilisé lorsqu'on traduit en français; Lyrische Stücke [Pièces lyriques] (Edvard Grieg), Sechs Stücke [Six pièces], op. 94 (Max Reger), Drei Klavierstücke [Trois pièces pour piano], op. 11 (Arnold Schoenberg), Fantasiestücke [Pièces de fantaisie], op. 12 (Robert Schumann). Le mot morceau se voit cependant dans certains titres; Six morceaux, op. 93 (Moritz Moszkowski), Morceaux de salon, op. 10 (Sergueï Rachmaninov), Trois morceaux en forme de poire (Érik Satie).}
Thematik, thematische Arbeit travail thématique; développement motivique { motival}
Ton son ou ton (en fonction du contexte)
U-Musik, Unterhaltungsmusik musique de divertissement {par opposition à E-Musik ou ernste Musik, qui désigne la musique sérieuse}
Vierhebigkeit {division des temps, des accents et des mesures en groupes de quatre unités}
Vollgriffigkeit {en parlant de l'écriture pour piano, désigne une texture riche consistant en accords pleins, comme on en trouve dans la musique de Brahms et de Reger}
womöglich mehrfach besetzt si possible bien fournies {en parlant de certaines parties instrumentales dans une œuvre symphonique, généralement de cordes, comme on trouve souvent dans les symphonies de Mahler}
Zukunftsmusik musique de l'avenir (ou du futur)

Accueil | À propos du site | Pages essentielles | Bibliographie
Aide | Plan du site | Liste alphabétique des noms de fichiers
Modifications récentes et nouvelles | Commentaires | Au sujet de l'auteur

Prix pour la promotion d'une langue de qualité dans l'enseignement collégial et universitaire
Gala des Mérites du français 2003 de l'Office québécois de la langue française

Le GDRM décline toute responsabilité quant à la validité et à la pérennité des liens Internet fournis
ainsi qu’à l'exactitude et au caractère des données qu'ils renferment.

Date de dernière modification : 2024-01-19
© Marc-André Roberge 2024
Guide des difficultés de rédaction en musique (GDRM)
Faculté de musique, Université Laval, Québec